Wushu Termen

Groeten
Omdat de oorsprong van Masato bij de Chinese gevechtkunsten ligt houden wij de wijze van groeten aan bij alle vechtsporttrainingen. Uit respect voor elkaar als mede vechtsporter en uit respect voor de trainer/instructeur/leraar(sifu)

Begin van de les:
Leraar zegt:
同学们  好    “Ni Hao”     (leerlingen, gegroet)
Leerlingen antwoorden:
老师  好     “Ni Hao Sifu”     (leraar, gegroet)

Einde van de les:
Leraar zegt:
同学们  再见    “zàijiàn”    (leerlingen, tot ziens)
Leerlingen antwoorden:
老师  再见    “ zàijiàn Sifu”    (leraar, tot ziens)

Tellen in het Chinees:

1.   一 (uit te spreken als “I”)
2.   二 èr (uit te spreken als “AAR”)
3.   三 sān
4.   四
5.   五
6.   六 liù
7.   七
8.   八
9.   九 jiŭ
10.   十 shí

Wushu Termen:

长拳 cháng quán Lange vuist
南拳 nán quán Zuidelijke vuist
醉拳 zuì quán Dronken vuist
剑术 jiàn shù Recht zwaard
刀术 dāo shù Breed zwaard
枪术 qiāng shù Speer
棍术 gùn shù Stok
鹰爪拳 yīngzhǎo quán Adelaars
rappen
正踢腿 zhēng tītuǐ Voorwaartse zwaaitrap
但拍脚 dàn pāijiǎo Voorwaartse zwaaitrap met handcontact
弹腿 tán tuǐ Lage voorwaartse trap
蹬腿 dēng tuǐ Lage voorwaartse trap met hiel
里合腿 lǐhé tuǐ Binnenwaartse zwaaitrap
外摆腿 wàibǎi tuǐ Buitenwaartse zwaaitrap
侧踢腿 cè tītuǐ Zijwaartse zwaaitrap
踹脚 chuài jiǎo Zijwaartse trap
后扫腿 hòu sǎotuǐ Achterwaartse/Rugwaartse beenveeg
前扫腿 qián sǎotuǐ Voorwaartse beenveeg
Stoten
quán Vuist
zhǎng Palm
gōu Hoekhand
冲拳 chōng quán Voorwaartse rechte stoot
推掌 tuīzhǎng Palmstoot
翻腰 fānyāo Lichaamsdraai
砸拳 zá quán Slagvuist
Standen
步型 bùxíng Standen
马步 mǎ bù Paardestand
弓步 gōng bù Boogstand
仆步 pū bù Buigstand
披叉 pīchǎ Spagaat
歇步 xiē bù Gekruiste hielzit
虚步 xū bù “lege” stand (“kat stand”)
坐盘 zuò pán Gekruiste zit
提膝 tí xī Knie heffen
Sprongtrappen
腾空飞脚 téngkōng fēijiǎo Voorwaartse sprongtrap
旋风脚 xuánfēng jiǎo Binnenwaartse sprongtrap (“wervelwindtrap”)
摆莲脚 bǎilián jiǎo Buitenwaartse sprongtrap (“lotustrap”)
侧空翻 cèkōng fān Radslag zonder handen
旋子 xuánzǐ Vlindertrap (“butterfly”)
旋子转体 xuánzǐ zhuǎn tǐ Butterfly Twist
Overige Termen
基本功 jīběn gōng Basisoefeningen
壓腿 yātuǐ Stretchen
弧型步 húxíng bù Lopen
kuài Snel
màn Traag
gāo Hoog

好地
hǎo
hǎo de
Goed Dit wordt vaak gezegd wanneer op een training een atleet
een beweging goed uitvoert (bv. sprong of evenwichtsstand)
加油 jiā yóu Letterlijk: “olie toevoegen”,
Figuurlijk: “kom op!”, “ervoor blijven gaan”,